Учитель подвесил клетку с птицей Майна на вершину длинного посоха и дал его послушнице. Затем он что-то написал на листке бумаги, подул на него, чтобы высохли чернила, и тоже дал его послушнице, сказав: "На свитке названия пяти домов в деревне. С наступлением ночи возьми пустую миску и в каждом доме по очереди попроси риса. Возьми с собой птицу. Размышляй над тем, что видишь и что слышишь".

Когда послушница пришла в первый дом и подала чашу, человек наполнил её белым зернами и закрыл дверь. Птица Майна запела: "Нет ни риса, ни редиса, ни закусочки внутри; нужно быть мудрым, чтобы есть пальцами". Потыкав в зёрна, послушница, к своему ужасу, обнаружила, что это был не рис, а небольшие белые личинки. Она выбросила их в траву и мыла миску в ближайшем ручье, пока её пальцы онемели от холода.
Когда послушница пришла во второй дом и подала чашу, человек сказал "У меня нет риса" и закрыл дверь. Птица Майна запела: "Нет ни риса, ни редиса, ни закусочки внутри; его мыши померли от нужды".
Когда послушница пришла в третий дом и подала чашу, человек сказал "Риса нет", зажёг фонарь и закрыл дверь. Птица Майна запела: "Смотри на красное объявление под фонарем; у этого ублюдка - много риса, но он не будет кормить незнакомца".
Когда послушница пришла в четвертый дом и подала чашу, человек выбросил её в кусты и закрыл дверь. Птица Майна запела: "Ты могла бы поймать, если бы попыталась, но всё равно осталась бы голодной".
Когда послушница пришла в пятый дом и подала чашу, человек положил её на каменный порог, раздавил в щепки каблуком и в гневе захлопнул дверь. Птица Майна затихла.
Вернувшись к учителю Кайму, послушница сказала: "Я поняла про пять негостеприимных хозяев".
"Назови их", - скомандовал учитель.
"Ошибка (bug), отсутствие значения (failure-value), флажок (flag), исключение (exception), выход (exit)", - ответила послушница.
Учитель кивнул.
"А какой шестой?" - спросила послушница.
Учитель сказал: "Отнеси пустую миску к могиле учителя Мугена. Когда мертвый учитель либо заполнит её, либо отправит тебя вон, то шестой негостеприимный хозяин придёт и уйдёт".
Original: The Six Unwelcome Hosts


"Что толку от совершенствования кода?" - воскликнул он. "Модуль, написанный в апреле под цветущей вишней, потребует дюжину срочных изменений уже в душном июле. К сентябрю он превратится в спутанные обрывки, годные только на выброс, и будет переписан кем-то другим с таянием декабрьского снега!"
В воскресенье настоятельница всех кланов и групп вызвала Суку в свой кабинет.




Второй послушник гордо шагнул вперед. Быстрым ударом в живот учитель выбросил его за дверь.





Кайму сказал: "Не корм для крыс, но каким же жирным должен быть нищий! А если метод принимает четыре параметра, Вы напишете восемьдесят один вариант? Вы потратите столько времени, чтобы всех удовлетворить, что Вам уже никто не поможет".
Монахиня Жинг приобрела страх высоты. Молодой монах нашёл её в новой обители - небольшой хижине, расположенной в самой низкой точке долины на двести метров ниже храма.





Настоятель ответил с большим воодушевлением: "Разве они не чудесны? Мы нашли их в далёкой провинции, которая недавно пострадала от голода... или землетрясения... или гигантских красных жуков... Я забыл детали. Они редко едят и спят всего два часа за ночь. Они готовы отказаться от кабинок и писать код, вися на балках, из-за чего на них будет очень мало накладных расходов. С такой командой Вы будете способны наверстать упущенное время и завершить работу семи недель за семь дней".
Суку кивнула монаху, который открыл свою ладонь и дунул красным порошком прямо в лицо настоятеля. Тот ахнул от удивления, глубоко вдохнув порошок. И тут же рухнул на стол.



